СОБОРНАЯ СТОРОНА, интернет-альманах.
Герб Старой Руссы Интернет-альманах "Соборная сторона" Старорусская икона Божией Матери
Редакция альманаха

ПРАВОСЛАВНЫЙ КАЛЕНДАРЬ

РЕДАКЦИЯ АЛЬМАНАХА

ПОПЕЧИТЕЛИ

ДИЗАЙН-СТУДИЯ

СХЕМЫ СТАРОЙ РУССЫ И РЕГИОНА

СПРАВОЧНОЕ БЮРО ГОРОДА

ПОГОДА В РЕГИОНЕ

ССЫЛКИ

Страна детей

Amen, или Не превращайте породистую лошадь в старого ишака

Шесть смельчаков, защищавшие на конкурсе "Учитель года России-99" честь номинации "Иностранные языки", не сговариваясь, оказались схожи в одном, самом главном. Они еще раз доказали, что система преподавания языков давно уже сошла со старых академическо-грамматических рельс и во весь опор мчится по новой дороге, имя которой - свободное, легкое общение.

Наталья МАЛЫШКИНА, преподаватель английского языка из Тюменской области, выбрала тему светскую, к приятной беседе располагающую, - путешествия. Сначала семиклассники пытались вспомнить, с чем же у них вообще ассоциируется понятие "путешествие". Но дальше средств передвижения дело, увы, не пошло. У ребят не хватило фантазии, а Наталья Николаевна по какой-то причине не сочла нужным направить ребячьи мысли в иное, "нетранспортное" русло. Исчерпав тему поездов и автобусов, посмотрели видеосюжет, привезенный учителем из дома: маленькие интервью о путешествиях, которые берут друг у друга ее собственные ученики. Тут же ребятам было предложено повторить этот "трюк", разбившись на группы по двое - трое. И под занавес вновь вернулись к ассоциациям: слава Богу, на сей раз вспомнили про багаж, таможню и командировки. За сим и расстались.

Урок превратился в своеобразный "вольный выпас", где каждый имеет право делать грамматические ошибки, не боясь, что его тотчас же поправят, говорить что угодно, сколько угодно и о чем угодно. Эдакий западный демократичный вариант: чем бы дитя ни тешилось, лишь бы ненужных комплексов себе не наживало... А учитель тут - лишь сторонний улыбчивый наблюдатель, не более.

В другую крайность впала Галина РОГАТЕНКОВА, учитель английского языка из Ставропольского края. К концу урока "Спорт и хобби" ее восьмиклассники напоминали приближающихся к финишу марафонцев. Аудирование сменяла работа в группах, работу в группах - задания по карточкам, задание по карточкам - самоконтроль, едва заканчивался один опросный лист, ему на смену шел другой. На каждом шагу их сопровождали опорные схемы и заранее продуманные преподавателем клише и конструкции. Да, ребята много говорили, но только то, что хотел от них услышать учитель.

Красивая научная идея урока, не упускающая из виду ни одного обучающего метода и приема, оказалась погребена под нескончаемыми наглядными пособиями и раздаточными материалами. Представьте себе благородного арабского жеребца, навьюченного, как старый ишак!

Вера ШЕВЧЕНКО, преподаватель английского языка из Новгородской области, взяла одиннадцатиклассников без боя. Говорили о Старой Руссе, о Москве и о Достоевском, соединившем эти города. Сложный и насыщенный урок, не отпускающий и не позволяющий отвлечься или хотя бы на минуту упустить нить разговора, он для людей, не просто свободно говорящих по-английски, но перечитавших предварительно всего Достоевского и Шекспира впридачу. Ибо в эту тончайшую канву вплелись не только биография Федора Михайловича, основные идеи, философия и художественное содержание его романов, но и сравнительный анализ его работ с пьесами английского драматурга.

А ведь вроде ничего на этом уроке не было экзотического и революционного: те же видеосюжеты, те же карточки и работа в группах. Выделяют Веру Петровну интонации - эмоциальные, заинтересованные, вызывающие на откровенность, заставляющие задуматься, но главное - заговорить. Бегло, умно и легко...

Василий НЕСТЕРОВ преподает английский язык в Липецкой области, но каждое лето уезжает в США, на работу в детские лагеря. Его жизненный принцип: "Ты можешь делать все, что не ущемляет интересов других". Он работает быстро, но спокойно, в его манерах нет фамильярности, тем не менее он производит впечатление "своего человека".

"Welcome To The USA" - "Добро пожаловать в США": для открытого урока в московской школе он выбрал, наверное, самую близкую и любимую свою тему. Десятиклассники увидели снятые им самим видеокадры - аэропорт Джона Ф. Кеннеди, статую Свободы, знаменитые небоскребы. Все его примеры и истории - исключительно из собственного опыта, что делает их еще ближе и доступнее. В США запрещено ввозить продукты: он знает об этом не понаслышке, став однажды жертвой собственного неведения. Пограничники и таможенники в аэропорту Нью-Йорка - страшные люди, неподкупные и железобетонные. Но если ты знаешь то, о чем они могут тебя спросить, - бояться нечего. А вот и список вопросов. Причем не примерных, "из воздуха", а настоящих, из реальной жизни взятых.

Правда, по мнению некоторых экспертов, мотивация - то, чем занимается Василий Анатольевич, - это вчерашний день. В моде нынче социально-личностные ориентации. Но если человек, оказываясь за рубежом, знает, как спросить дорогу до ближайшей гостиницы, а в аэропорту не хлопается в обморок при виде многочисленных табло и указателей, его личности это пойдет только на пользу.

Москвичка Мария ФИЛИППЕНКО, преподаватель латинского языка, оказалась самой молодой конкурсанткой. Но за такими учителями, как она, безусловно, будущее. Легка, свободна, с вольным, незаштампованным взглядом на мир в целом, и педагогику в частности. Это был, собственно, не урок латыни, а беседа по языкознанию и общей культуре. На примере легендарной "Аве Мария" рассуждали о том, в чем разница между православной Богородицей и католической Мадонной и где русская и латинская молитвы расходятся. Искали производные от латинских корней в разных европейских языках, попутно, как бы между делом, вспоминая склонения местоимений "я" и "мы" или точное значение слова "Аmen" - "Да будет так".

Сегодня латынь, увы, сложно назвать иностранным языком. На ней не поболтаешь о том, о сем, не посплетничаешь, не почитаешь газет и не посмотришь фильмов, но главное - не встретишь на своем жизненном пути ни одного носителя языка. Посему и включать урок латыни в номинацию "Иностранные языки" было неразумно. Неравные условия, а не профессиональные качества, сыграли роковую роль в конкурсной судьбе Марии Александровны, закрыв для нее дорогу в финал.

И, наконец, Елена ДУДАЛЬ, учитель французского языка из Республики Хакасия, обогнавшая своих коллег и вышедшая во второй тур. Она стала воплощением самых противоположных чаяний членов предметного жюри. И ровная (пусть без эмоций, зато не давит на детей), и социально-направленная (тема урока - "Мечтать в 17 лет"), и раздаточных материалов ровно столько, сколько нужно, и групповой работы предостаточно, и философских разговоров в меру. Все прошло настолько гладко и идеально, что памяти даже не за что было зацепиться. Ведь запоминаешь, как правило, либо недостатки, либо яркие особенности...

Анна ХРУСТАЛЕВА

СТАТЬИ И ОЧЕРКИ

МОЛИТВЫ ЗА СВЯТУЮ РУСЬ

СТАРОРУССКИЙ КРАЙ

БЛОКНОТ ГЛАВНОГО РЕДАКТОРА

ФОТООБЪЕКТИВ

О НАЗВАНИИ АЛЬМАНАХА

ПОИСК

КОНФЕРЕНЦИИ